(699x527, 312Kb)

Шесть Герцогств. Другая Дорога

Объявление

Объявление
Уважаемые игроки!
Прекращайте валяться на диване и плевать в потолок! Сезон отдыха закончился и пора опять работать!


Дата и время:
12 октября
Полдень


Погода
Солнце выкатилось на белесое небо и обещает нам душный и жаркий день.
+18
Добро пожаловать на форум «Шесть герцогств»!
Лунный календарь:
Лунный день: 11
Луна убывающая
Видимость луны: 80%


Список задействованных персонажей:
Ахель, Кай, Камиллия, Марлен, Мелисса, Робин Тигра, Томас, Франсуа, Эрмайн (аkа Лис)
События в игре:
Ахель, Тигру и Франса отводят в гостевые комнаты - у хозяина усадьбы, дона Алехандро на них большие планы. Кая и Робина отводят на испытание - травля двумя всадниками. У рабов развязаны руки, но их единственная надежда на победу - быстрые ноги. Испытание заключается в том, что нежно добежать до середины поля, укрыться в землянке, забрать оттуда некий предмет и вернуться с ним. Ну и не дать себя поймать, естественно. Сбежать возможности нет - поле окружает плотная живая изгородь, за которой непонятно что - о приграничных с Дождливыми Чащобами лесах ходят пугающие слухи. К тому же всадники вооружены и при попытке к бегству пощады не обещают. Остальные сидят в сарае для рабов.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Замок

Сообщений 31 страница 60 из 65

31

Когда я вернулся в замок, уже стемнело. Я зашел в скои покой(ха, хотя какие это покои...), разделся и, после некоторого времени глядения на огни Баккипа, лег спать.

0

32

Потайная дверца бесшумно приоткрылась - Чейд никогда не забывал смазывать петли.
Аскии спал. Чейд, уже собравшийся было разбудить его, устроился в кресле - "проклятые годы!" - и стал ждать, когда тот проснется сам.
Силенцарий, без сомнения, был лучшим из его агентов. Даже Розмари, его возможная преемница, уступала ему. "Не говоря уже о Фитце", подумал Чейд с легкой неприязнью.
Старый убийца помнил, сколько надежд возлагал на мальчика-Видящего, и как мало из них оправдались. Убивать, не оставляя следов, подчиняться, не задавая лишних вопросов, наконец, принимать свой долг без жалоб - всему этому юный бастард так и не смог научиться. Фитц ненавидел политику и мечтал только об одном - сбежать куда-нибудь в глушь, и там "жить собственной жизнью". Пятнадцати лет отшельничества оказалось для него недостаточно, чтобы понять ложность подобного пути.
А Скилл? Во имя Эды, как можно, зная, что это такое, понимая, какое могущество может давать Королевская магия - не желать овладеть этим знанием? Убивать свой дар проклятой эльфовской корой?
Неприятные размышления советника оборвались, когда дыхание Аскии чуть изменилось. Это означало, что он почувствовал ночного визитера и проснулся.

0

33

Я проснулся от щекочущего странного ощущения… Не знаю, кто именно были мои родители, но я всегда очень тонко чувствовал, когда на меня смотрят. Мне так же говорили, что это бывает с теми, кто владеет Скиллом… Не знаю. Чейду я про это никогда не говорил, хотя, может, он и подозревает это.
Я вспомнил все, что произошло и открыл глаза. Только один человек мог проникнуть в мои апартаменты в тайне от меня – Чейд Фаллстар, а я не сомневался, что у меня гости.
- Что вам нужно, мастер Чейд? – негромко произнес я, глядя в потолок.
Слова были вежливыми, но вот в голосе моем чувствовалось, нет, не раздражение, скорее усталость. Я люблю просыпаться сам, но ладно.

0

34

- Завтра ты должен послать одного из своих доверенных в таверну "Одноногий моряк". Человек, с которым он должен встретиться, - описание примет было коротким, но достаточно подробным. - Скорее всего, он займет столик рядом с дверью. Та чалседийская история, пускай он попробует к ней подобраться. Кайран очень наблюдателен, он много путешествовал, и может обнаружить ниточку, которую мы с тобой пропустили.
Это не единственная причина, - подумал старый убийца. Ты слишком нужен мне здесь, как и Розмари, Фитц отправится на Острова, так что в Чалсед - надеюсь, до этого не дойдет, но вдруг? - отправить некого.
Закончив инструктаж, Чейд остро взглянул на своего помощника.
- У тебя возникли какие-то вопросы?

0

35

- Одноногий моряк... - Повторил я, запоминая и пробуя на вкус. Не припоминаю такого, но что-то явно из новой части Баккипа, на воде или вблизи нее.
Затем я взглянул на Чейда и меня слегка встревожил его вид: старик был слегка измотан, а в его глазах была усталость, которую он пытался скрыть за строгостью. Не держит он себя в форме, а зря...
- Хорошо, я сам отправлюсь туда. Смею надеятся, что Кайран знает, что мы от него ожидаем. - Как бы всколзь бросил я, на самом же деле пристально наблюдая за убийцей. Сомневаюсь, что он рассказывает хотя бы часть всей картины. - И так же надеюсь, что он будет рад сотрудничать. - Затем я быстро продолжил на другую тему, уже вполне довольный реакцией Чейда. Приблизительно я догадывался, что меня ожидает, и как ко всему этому относится сам незнакомец Кайран. Нет, Чейд умеет держать себя в руках - его выдают глаза...- Надеюсь, мои планы на сегодня не будут подвергаться изменениям, лорд Чейд? - Тут я тепло улыбнулся. К этому моменту я уже встал и оделся, теперь же я наливал себе немного настойки еще бабушкиного рецепта - хорошо бодрит и приводит мысли впорядок.Заметив взгляд Чейда, я продолжил. - Могу и вам предложить.

0

36

- Нет, спасибо, - слабо улыбнулся Чейд. - Разве что ты изобрел настойку, чтобы увеличить сутки хотя бы на пару часов.
Умница. Задал именно те вопросы, которые я ожидал услышать.
- Кайран работает на совесть, если взялся, но к Видящим он относится с прохладцей. У тебя может возникнуть искушение выяснить, зачем ему понадобились деньги - лучше этого не делай. Никакой слежки. Никаких посторонних вопросов. - Чейд помолчал, затем с видом фокусника достал из потайного кармана небольшой свиток. - Вот, Розмари кое-что выяснила. Полагаю, тебя заинтересует.
Положив свиток на кровать и коротко попрощавшись, старый убийца ушел.
Интересно, как тебе это понравится, мальчик мой. Думаю, не слишком. Терпеть не могу приносить дурные вести...

0

37

Когда Чейд скрылся в одном из своих тайных ходов, я ловким движением спрятал свиток в рукав и двинулся быстро в конюшни. Дела...
Я подозвал к себе одного из служек - он дал мне лошадь, и уже вскоре я несся к улице Кузнецов.Мне нужно встретится с Астрой, и если она даст согласие, если она согласится помогать мне - это будет большим плюсом... Все изрядно упростится.
Время проскользнуло мимо меня незаметно, и я уже вхожу в темную прохладу утранней таверны, где уже с самого утра набиваются завсегдатаи...
/таверна-город/

(черт))) )

Отредактировано Askii Силенциарий (2006-10-19 14:11:07)

0

38

Когда слуга наконец довел Астру до чистой комнаты где-то в замке (вряд ли рабыня смогла бы выбраться оттуда самостоятельно), она не раздеваясь улеглась в постель и тут же заснула.

0

39

Астра спала, и понятия не имела, что кто-то еще в замке думает о ней.
Необычное решение... очень необычное... Наверное, можно доверить мальчику присматривать за ней, чтобы по неопытности не влипла в историю... У него потрясающая интуиция, но... Что если ей удалось затронуть какую-то струнку в его сердце? Повлиять на объективность?
Нет,
- решил Чейд. - Это его решение, пусть сам разбирается... с  последствиями...
Снадобье наконец-то подействовало и старый убийца заснул.

0

40

Королева Кетриккен, несмотря на поздний, предрассветный час, не спала, а стояла у окна и вглядывалась в темноту, словно пытаясь найти там ответы на свои вопросы. Сейчас, как никогда, ей не хватало поддержи и заботы Верити. Как только эта мысль пришла ей в голову, по губам королевы скользнула горькая усмешка. Ведь пока Верити был жив, был здесь, рядом, они почти не общались. Кетриккен отвернулась от окна, чтобы избавиться от ненужных ассоциаций, вызывающих болезненные воспоминания.
У нее есть Дьютифул, ее надежда и опора.
Дьютифул.
На лице королевы снова появилось выражение тревоги и усталости.
Слишком сложно. Она не любила политику, эти сети интриг, в которых Чейд чувствовал себя как дома. Стоило ей вспомнить имя старого советника, Кетриккен поняла, что ей необходимо увидеться с Фитцем.
Странно - человек, знакомство с которым началось с ее попытки убить его, стал для нее, пожалуй, единственным человеком, которого она могла назвать другом.
Внезапно в комнате резко стало светлее - из-за горизонта появилось солнце.
Королева присела в кресло и прикрыла глаза - все равно звать Чейда пока было рано. Вскоре она забылась чутким, тревожным сном.

Кетриккен резко открыла глаза - вся комната была залита светом полуденного солнца, а в дверях нерешительно переминалась с ноги на ногу служанка.
- Я оденусь сама - в который раз повторила Кетриккен, окончательно просыпаясь - Сообщи Лорду Чейду, что я желаю его видеть.
Служанка поспешно скрылась, а Кетриккен приступила к процессу провождения себя в порядок.
Через полчаса одетая и причесанная королева уже сидела на своем любимом месте, ожидая советника. Тем временем мысли против ее воли возвращались в беспечное, безвозвратно потерянное прошлое. В Горное королевство с его простыми, справедливыми законами...
- Вы желали меня видеть, моя королева. - Чейд вошел без стука, и поэтому казалось, что он возник прямо из воздуха. Впрочем, так оно зачастую и бывало.
- Садись, Чейд. - голос Кетриккен был тих и устал. - Нужно уладить вопрос с чалседийской делегацией. Ты ведь уже позаботился об этом? Я хочу знать твои планы. - Королева редко влезала в дела старого убийцы, но сейчас на карту было поставлено слишком многое.

0

41

Одиной человек смотрел в окно из роскошного номера. Дешевое богатство. Я бы все отдал, лишь бы не делать того, что мне предстоит!
Ах, Фитц, бедный Фитц, иногда мне кажется, что ты что-то вроде алмаза, попавшего в стальные жернова. Кто выдержит? Это слишком жестокие игры...
Золотой лорд коснулся белых отметок на своих пальцах, и по его губам пробежала странная улыбка, наполненная и болью, и любовью.
Как много всего еще должно произойти... Лорд неторопливо оделся и грустно вздохнул, в который раз обратив внимание на пустующее место Фитца.
Еще ранний час. Ну что же, время еще есть. Если оно вообще когда-то было.

Отредактировано Askii Силенциарий (2006-11-04 20:06:37)

0

42

Чейд чувствовал себя очень старым.
Слишком много забот разом свалилось ему на голову: эта треклятая экспедиция за головой дракона, проблемы Древней Крови и Полукровок, сообщения из Бингтауна и Джамелии - попробуй тут выкроить хотя бы полчаса для занятий Скиллом!
- Моя королева, я принял решение послать в Чалсед своего человека. - Не то чтобы "своего", но такого, который заслуживает доверия. - Мы слишком мало знаем, чтобы начать действовать. И слишком много проблем у нас дома. Думаю, вы понимаете это не хуже меня.
- Как дела у вашей группы Скилла?
- Слишком мало свободного времени. И слишком большие пробелы в знаниях, - мрачно ответил советник. - Стало бы куда проще, будь у нас возможность заниматься открыто... но такой возможности, увы нет. Дьютифул, впрочем, делает большие успехи. И Олух тоже, - неохотно добавил Чейд. Проклятье, ну почему такой сильный дар достался этому полоумному, а мне - жалкие крохи?

0

43

- Чейд, я понимаю, что ты против того, чтобы идиот входил в группу Скилла, но если Фитц считает, что это необходимо, значит это действительно так. - королева внимательно смотрела на своего советника. Глядя на этого человека, никто бы никогда не сказал, какую именно работу он выполнял. И от этоо становилось немного не по себе... Немного помолчав, королева добавила - Скажи, а эта поездка в Чалсед... Как ты думаешь, там может встретиться что-то, что поможет в изучении Скилла? Если бы мы могли послать кого-то из группы туда... - негромко добавила Кетриккен, в упор глядя на Чейда - Сейчас это невозможно? Что насчет дочери Фитца? Ты говорил, она обладает даром, так почему же ее до сих пор не включили в группу? Чейд, неужели ты не можешь объяснить Фитцу, что существует такое понятие, как долг? - в голосе королевы прорезались раздраженные нотки.

0

44

Чейд задумчиво потер подбородок.
- Моя королева, Фитц понимает, что такое долг, лучше, чем многие. Долг перед семьей лишил его всех близких людей, отнял его доброе имя и немалую часть здоровья. Он потерял единственную женщину, которую любил, выполняя свой долг. Потерял возможность жить нормальной жизнью. Фитц скрывается под чужим именем, но все равно многим рискует, если его когда-нибудь узнают. Наконец, выполняя ваше поручение, он потерял Ночного Волка - а для обладателя Уита подобная потеря хуже смерти.
Его психика уже надломлена. Есть предел тому, что может вынести один человек, даже Изменяющий. И теперь мальчик верит, что если спасет Неттл от превращения в живое орудие, то в некотором смысле спасет и себя. Наивная и бессмысленная вера, но если отнять ее - я не поручусь ни за его разум, ни за его жизнь.

0

45

Когда Астра проснулась, то сразу обшарила всю комнату. Помещение было почти пустым и немного выстывшим. Похоже его протопили специально для Астры, однако перина и одеяло были сухими и теплыми, видимо их принесли из более обжитых помещений. Камин был узккий и низкий, как и окно напротив него, выходящее во внутренний двор. Кровать стояла прямо под окном и занимала всю длину стены. Рядом стоял довольно объёмистый сундук, который служил по совместительству и думбой и скамьей. Дверь открвалась внутрь комнаты и была порядком побита в том месте, гдк е при окрытии ударялась о кровать. В углу между дверью и камином с трудом умещалась поленница с четырьмя жалкими дровишками. Стену над сундуком украшала выцветшая вышитая какими-то цветами тряпка, а на камине стояла надтреснутая деревянная чаша. Она нашла два комплекта одежды: простое платье, как носят небогатые горожанки и торжественное одеяние достойное знатной аристократки. Больше ничего в комнате небыло. Жилище не богатое, но как поняла Астра, ей не придется проводить здесь дни, а ночевать ей приходилось и в гораздо менее уютных местах. Нетерпеливо побарабанив по полке камина, рабыня села на кровать скрестив ноги и стала смотреть на снующих по двору вокруг колодца слуг.

0

46

В замке моего коня быстро расседлали и отвели в конюшни, сам я двинулся в сторону временных покоев Астры.
Вскоре я уже постучался в дверь и, дождавшись пригласительного оклика, вошел в комнату, аккуратно захлопнув за собой дверь.
- Итак, миледи, в ближейшее время я ваш слуга - спрашивайте меня, что вам интересно, и я все отвечу. Далее я вам расскажу, чему я хотел бы вас обучить, что бы смогли выполнить то, что нам предстоит. Ну, и, конечно, ваши пожелания. - Я подошел к окну и оттуда пристально, но мягко взглянул в глаза Астры.

Отредактировано Askii Силенциарий (2006-11-17 10:28:08)

0

47

Пришёл Аскии и сразу взял быка за рога. Это было очень кстати, Астра хорошо отдохнула и уже начала скучать и волноваться. Неутомимые часы в её голове напоминали, ещё несколько дней и будет поздно что-либо предпринимать.
- Расказывайте - приглашающе и требовательно сказала она.

0

48

Кетриккен, закусив губу, отвернулась к окну. Иногда ее охватывало такое состояние - когда она уставала держать себя в руках почти круглые сутки и хотелось просто разрыдаться у мажа-защитника на плече - и тогда королева старалась хотя бы недолго побыть одной. Впрочем, Чейду она могла доверять, хотя Кетриккен так и не смогла полностью преодолеть недоверие к старому убийце. Сейчас ей больше всего хотелось закрыть лицо руками и бормотать сквоз слезы "я так устала, я не хочу больше этой политики, этих интриг, этих сложностей. Я хочу жить в лачуге в горах с мужем и ростить детей по законам гор, а не по законам притворства, лжи и обмана". Но открыв рот, она произнесла совсем другие слова
- Я хочу поговорить с ним. Но у меня не так много времени на беседу - потом надо будет поехать на прогулку с Герцогом Шокса. - Кетриккен внезапно ощутила сильную головную боль и сжала виски пальцами - Или... Чейд, у тебя есть что-нибудь от головной боли? Такое, что наверняка излечит меня. - королева не хотела, что бы кто-то знал о ее слабости. Тем более все скоро пройдет - И еще, напомни мне, кто сейчас гостит в замке. Я... - королева замялась, а потом все же призналась - Я почти не сплю в последнее время. У меня болит голова. И я иногда забываю вещи, подобные тому, кто сейчас гостит в замке. - Она как-то беззащитно посмотрела на Чейда. Хороша же правительница Шести Герцогств, что даже имен своих гостей не помнит - строгим голосом отца заметил внутренний голос. И если бы Чейд повторил то же самое вслух, Кетриккен бы его не осудила. Но, это же не Горное Королевство, где царит чесность... Королева поймала себя на мысли, что все чаще с тоской вспоминает родину. И это наводило на тревожные мысли...

0

49

- Моя королева, - вздохнул старик, - хотел бы я сказать, что не испытываю подобных проблем. Увы, это не так. И снадобья - лишь временное решение. Более того - это ловушка, в которую слишком легко попасть. Как Фитц когда-то попал в зависимость от эльфовой коры. И теперь все, что я могу сделать - смотреть за ним вполглаза, чтобы мальчик не стал снова принимать эту дрянь и разрушать свой Скилл.
- У меня нет способностей к Скиллу...
- Не в этом дело. Я просто хотел предложить вам попробовать справиться с этим по-другому. Используя силу Олуха, можно исцелить ваши головные боли и снять усталость - хотя бы на время.
- Ты уверен, что это сработает? Фитц после вашего исцеления едва не умер.
- Тогда мы намного хуже понимали, что делаем, - досадливо поморщился Чейд.
- Хорошо, - Кетриккен устало улыбнулась, - попробуем сегодня вечером?
- Как вам будет угодно, ваше величество, - Чейд поклонился и вышел.
Скользя по коридорам, старый убийца обрадовался своей маленькой победе - похоже, королева забыла о решении увидеть Фитца.

0

50

Я взглянул на Астру и начал рассказывать.
- Для начала, я хочу узнать, что ты умеешь. Ты умеешь читать и писать? Ты знакома с ядами? Ты владеешь каким-нибудь оружием?
- Вдальнейшем, мы собираемся в поездку по делу королевской важности, и там потребуются все силы. Но, можешь быть уверена, если что в случае победы у тебя не найдется причин жаловаться на судьбу.
- У королевы множество врагов, множество недоброжелателей. Наша миссия в том, что бы их стало меньше, и в первую очередь, тех, кто представляет реальную угрозу. Мы - последний оплот ее, элита ее стражи, но наша защита заключается в нападении.
- В замке есть мастера, которые согласятся научить тебя боевым искусствам. Владению же ядов я могу научить тебя сам. Итак, скажи мне, что ты знаешь и что умеешь? - Честно говоря, такие разговоры мне внове, и я чувствовал себя довольно неловко, все слова казались корявыми и неудачными, одлнако я держал себя в руках и внимательно смотрел в отражение  в окне, там была Астра.

0

51

Аскии несколько растерянно смотрел в окно. Астра потянулась, разминая затекшее тело. "Ну что ему сказать..."
- Я умею воровать. Читать и писать только на чалси. Знаю яд гремучей змеи. Немножко умею ображаться с кинжалом. Я не буду перечислять, милорд, что я умею как гурия, потому что вряд ли эти мои навыки будут полезны королеве. И, я надеюсь, вы не забыли зачем я согласилась на ваше предложение, поэтому позволю себе напомнить, что я тороплюсь. Каждый день в рабстве стоит человеку месяца свободной жизни. - в голосе Астры слышались суровые нотки пережитой боли.

0

52

Я чуть улыбнулся и загнал свои сомнения внутрь.
Не так уж плохо... Насчет кинжала - я владею Небиросом, думаю, это будет неплохой базой. Даже нескольких ударов этой смертоносной школы хватит, что бы девушка могла защитится от большинства проблем. Думаю, ей только стоит узнать про различные яды и уловки убийцы. Ну, вдальнейшем пригодятся языки. Ну, возможно, манеры, хотя, мне кажется, с этим проблем не будет. Может, только некий аналитический подход в политике и умение вести переговоры.
- Расскажи мне о нем. - Я постарался, что бы в моем голосе и нотки властности не было: только участие и просьба.

0

53

Лицо Астры окаменело и она как бы невзначай отвернулась, на всякий случай. Рабыня подошла к камину, взяла в руки деревянную кружку и начала безсмысленно крутить ее в бледных руках. Она начала говорить так тихо, что аскии пришлось подойти поближе, чтобы расслышать:
- Он хороший, добрый. Хозяин ценил меня и берёг, чтобы меня можнобыло задорого продать. Я много себе позволяла, была капризнее всех наложниц Правителя и не знала меры. Однажды я швырнула об пол древнюю терракотовую чашу - реликвию хозяйского дома. Хозяин не сомневался, что это я - никто другой бы не посмеял. А он... он взял всю вину на себя... В Чалседе так принято, наказывают того, кто признался. Даже если бы я разбиоа эту чашу собственноручно об голову хозяина, если кто-то признает себя виновным, меня наказать хозяин уже не может - змеиный бог не позволяет... А он, мой мано, был жестоко наказан, хозяин продал его на галеру. Я запомнила что это за галера, и когда узнала, что она ходит сюда в Баккип, я сбежала. Я ждала ее здесь восемь недель, она пришла, мой мано, он там, я видела. Только галера скоро покинет порт, а доживёт ли он до следующего её прибытия?

0

54

Чейд закрыл за собой потайную дверь и оглянулся.
Олух, удобно устроившийся в кресле, сохранял предельно серьезный вид. Маленький человечек даже не подозревал, до чего забавно он при этом выглядит.
Чейд окинул покои королевы взглядом и убедился, что вазочка со сластями убрана подальше. Отлично. Теперь он не отвлечется, как на недавнем уроке Скилла.
- Что мы здесь делаем? - спросил Олух.
- Мы ждем королеву, Олух. Ей нужна наша помощь.
- Почему мы не можем войти через дверь? - обиженно спросил человечек. - Олуху надоело натыкаться на паутину.
- Это такая игра, - повторил Чейд придуманное "лордом Голденом" объяснение. - Нам нужно было попасть к королеве, чтобы нас никто не заметил. Как будто мы играем в прятки.
- Я мог просто сказать им "вы меня не видите"...
Чейд вздохнул. Он надеялся, что Кетриккен скоро придет. Нужно по-настоящему безграничное терпение, чтобы иметь дело с Олухом.

0

55

Кетриккен устало махнула рукой служанкам и те послушно выскользнули за дверь. Прогулка со знатью вышла утомительной - слушать бестолковое чириканье придворных дам было тяжелейшим испытанием и поэтому теперь королева с наслаждением сдернула с лица маску вежливости и прожгла взглядом ни в чем не повинную стену.
Из соседних покоев раздался сдержанный вздох и Кетриккен с некоторой досадой на лице проследовала туда - ей хотелось хоть немного побыть в одиночестве, но Жертвенная и в Герцогствах продолжает жертвовать собой. Правда, немного по-другому.
- Советник Чейд, Олух, я рада вас видеть - на лице королевы вновь была маска - немного отрешенная, но вежливая и даже заинтересованная.

0

56

- Моя королева, - Чейд поклонился. Олух неуклюже скопировал его жест. Кетриккен, несмотря на усталость и раздражение, которые проступали на ее лице, улыбнулась.
- Присядьте в то кресло, моя королева. Так вам будет удобнее.
Кетриккен подобрала юбки и аккуратно уселась в предложенное кресло. Чейд подошел к ней и поманил за собой Олуха.
- У королевы болит голова, - обратился старый убийца к человечку. - Я могу ее вылечить, но мне нужна твоя сила. Ты знаешь, что нужно делать, Олух.
Тот угрюмо кивнул и положил пухлую ладонь на предплечье советника.
Тонкие пальцы Чейда прикоснулись к вискам Кетриккен (она едва заметно передернулась). Затем пораженная королева почувствовала, что боль в голове уходит, как будто перетекая в старческие пальцы. Кетриккен прикрыла глаза, наслаждаясь воцарившимся покоем.
- Очень хорошо. Молодец, Олух. - услышала она голос Чейда. - Вот, попробуй имбирные пряники. Я знаю, тебе такие нравятся.

0

57

Сказать, что Кетриккен была поражена - не сказать ничего. Она не впервые видела использование Скилла, но каждый раз магия производила на нее неизгладимое впечатление.
- Очень хорошо. Молодец, Олух. - Словно издалека донесся до нее голос старого советника. - Вот, попробуй имбирные пряники. Я знаю, тебе такие нравятся.
Олух. Если она все правильно поняла, то этот дурачок обладает огромной силой. Чейд использует его, но не сможет ли кто-нибудь использовать способности слабоумного в своих целях и направить их против короны? Надо будет спросить Чейда - мысленно пометила себе королева, но с языка сорвались другие слова. Тоже против воли самой Кетриккен, кстати.
- Чейд, а... а Верити обладал такой же силой?

0

58

Чейд задумался всего на мгновение. Повторять давние слова Фитца, который явно был напуган силой Олуха, не хотелось.
- Полагаю, моя королева, вы спрашиваете, мог ли король Верити исцелять, и если да, то почему он не исцелил Шрюда? К сожалению, обучение принцев не было завершено из-за смерти старой Солисити, а секрет исцеления - вкупе с многими другими - предатель Гален решил придержать для себя. И если бы Фитц в свое время не заставил Регала отдать свитки, даже эти знания оказались бы утрачены.
А теперь мы оказались в сложном положении. Единственный в Баккипе наставник, знающий немногим более своих учеников, и груда старых манускриптов, многие из которых мы даже не успели перевести, не то что расшифровать. Полагаю, окажись здесь Солисити, она бы горько посмеялась над нашими жалкими потугами снова овладеть Королевской магией.
- А Том говорит, у Олуха хорошо получается, - вмешался в разговор человечек, оторвавшись от очередного пряника.

0

59

- Конечно, хорошо. Ты молодец, Олух - с теплой улыбкой отозвалать Кетриккен и снова повернулась к Чейду. Интонации старого советника заставили ее насторожиться. - У нас все получится. - В голосе королевы звякнул металл - С вами Фитц, а он учился магии. С вами Олух, который обладает огромной силой. Чейд, ты располагаешь всеми существующими свитками. И не забывай - у нас нет права на ошибку. - Кетриккен говорила спокойным, уверенным голосом, присущим королеве. А не человеку, который беспокоится за сына, друзей и страну.
Королева медленно встала с кресла и подошла к стене, на которой висела карта. Тонкие, четкие линии, сделанные знакомой рукой, складывались в границы, города, горы... Кетриккен тихо вздохнула, когда ее взгляд скользнул по самому краю карты, где имелась пометка "Горное Королевство". Теперь ее дом - Шесть Герцогств.
И у нее много более важных дел, чем вздохи о прошлом.
- Лорд Чейд, передайте своему бывшему ученику, что я желаю его видеть. Все. Вы можете идти. - Как же она устала. Смерть уже не кажется такой нежеланной гостьей. Нет. Сейчас она должна собраться и выкинуть из головы ненужные мысли.
Королева отвернулась от карты и вернулась в кресло.

0

60

Фитц сидел в "мастерской" Чейда и старательно копировал все, что мог разобрать на обгоревшем манускрипте, который Чейд умудрился обнаружить в стене замка. В другое время его бы очень заинтересовало содержимое свитка. Другие мастера Скилла не часто упоминали об Уите, от всей души презирая обладателей "звериной магии". У автора манускрипта, некоего Лефтвелла, похоже, было другое мнение на этот счет.
Поймал! гордо сказал хорек, положив к ногам Фитца задушенную мышь.
Молодец, Джилли. Ты хороший охотник, ответил Фитц.
Мыши вкусные. Но колбаса лучше, зверек выжидательно уставился на человека.
У меня сейчас нет колбасы. Я покормлю тебя попозже.
Джилли обиженно утащил добычу в угол комнаты, и принялся с аппетитом ее уплетать.
Фитц тяжело вздохнул и осторожно отложил свиток в сторону. Ему внезапно захотелось поменяться местами с хорьком. Проблемы, тяжелым грузом лежавшие на его плечах, были куда существеннее, чем добыча пропитания.
Даже не знаю, чего я боюсь больше - неизвестности, которая ожидает меня на Внешних Островах, драконицы, которая способна проникнуть в мои сны - и, что куда хуже, в сны Неттл, или того, во что может превратиться жизнь Неда, когда он останется в Баккипе один. Может быть, попытаться поговорить с ним еще раз?.. Нет, бесполезно. Он такой же упрямый, как я в его возрасте.
Погруженный в мрачные раздумья, Фитц не успел заметить, когда появились Чейд и Олух. Маленький человечек на ходу пытался засунуть в карман половинку пряника.
- Ну что?..
- Все в порядке. Кетриккен стало легче. - Чейд уже изучал листок бумаги, куда Фитц переносил содержимое свитка.- Хм... Интересно... Да, она хотела тебя видеть. Прямо сейчас. Только не спрашивай меня "зачем" - я сам не знаю.
Фитц угрюмо кивнул и двинулся к покоям королевы уже знакомой дорогой.
Надеюсь, Кетриккен не станет упоминать Неттл. Сомневаюсь, что смогу удержать себя в руках, если опять пойдет речь о ее судьбе!

0